Saturday, 25 February 2012

How to describe someone physically in French

You might need to describe yourself if someone you don’t know is picking yourself at the airport. Here is a list,  
My tip to memorise the list? When you repeat these sentences, try to remember someone you know who has those features; that should make it easier for you to remember the words and adjectives.
For instance the French singer Lio on this picture from the 80’s

Elle est brune, elle a les cheveux longs et une frange et elle a les yeux noisettes....
A vous
How is he/she like ?                       Comment est-il?                              Comment est-elle?
He/she is  tall                                     Il est grand                                   Elle est grande
He/she is small                                 Il est petit                                       Elle est petite
He/she is fat                                      Il est gros                                      Elle est grosse
He/she is plump                               Il est enveloppé                               Elle est un peu ronde
He is handsome                               Il est beau
She is pretty                                                                                            Elle est jolie
He/she is ugly                                    Il est moche                                    Elle est moche
He/she is tan                                     Il est bronzé                                    Elle est bronzée

The hair :Les cheveux (Note always in the plural in French)
He/she has short hair                     Il/elle a les cheveux courts
He/she has long hair                       Il/elle a les cheveux longs
She has shoulder-length hair      Elle a les cheveux mi-longs ( a bob = un carré)
She has a fringe                           Elle a une frange
He/she is dark/haired                    Il/elle a les cheveux noirs
He/she has brown hair                 Il/elle a les cheveux châtains
He/she has straight hair                   Il/Elle a les cheveux raides
He/she has curly hair                      Il/Elle a les cheveux bouclés
He/she has brown eyes                  Il/Elle a les cheveux marron/noisette
He/she has freckles                        Il/elle a des tâches de rousseur
He/she has dimples                        Il/Elle a des fossettes                    

Note 1: In French, we say avoir les cheveux bruns ou châtains but avoir les yeux marron ou noisettes. There is an interesting thread in Wordreference.com (http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=382382)

Note 2: The adjective ‘marron” never agrees with the noun. It means chesnut. Brun becomes brune bruns/brunes ( one song in the early 80 by French/Portuguese singer Lio  was protesting about the blond supremacy, (Les brunes ne comptent pas pour des prunes ) Idioms: pour des prunes= for nothing)

No comments:

Post a Comment